Поиск

Як ажывіць мёртвую мову, альбо Адзін дзень з жыцця перакладчыка

Авторы: Папакуль, Я.
Краткая информация
Маркер записи n 22 4500
Контрольный номер RU/IS/BASE/702575307
Дата корректировки 8:00:09 27 апреля 2022 г.
Кодируемые данные 220406s2022||||by||||||||||||000|||bel|d
Служба первич. каталог. Минский государственный лингвистический университет
БелАР
Код языка каталог. rus
Правила каталог. Сюзюмова Т. С.
Код языка текста bel
Код языка оригинала non
Индекс УДК 821(4)
82.0
Индекс ББК 84(4)
83.07
Папакуль, Я.
070
Яўген
Як ажывіць мёртвую мову, альбо Адзін дзень з жыцця перакладчыка
Яўген Папакуль
Иллюстрации/ тип воспроизводства 1 ил.
Аннотация Автор описывает свой день, день переводчика во время работы над скандинавскими мифологическими сборниками "Поэтическая" и "Прозаическая Эда", написанными на мёртвом древнеисландском языке.
Основная рубрика Художественная литература
Литература Европы (произведения)
Хронологическая подрубрика 21 в.
Географическая подрубрика Беларусь
Литературоведение
Художественный перевод
Ключевые слова белорусская литература
древняя скандинавская литература
мифология
перевод
переводчики
переводы с древнеисландского языка
проза
публицистика
художественная публицистика
художественный перевод
Название источника Маладосць
Место и дата издания 2022
Прочая информация № 3. - С. 100-101
ISSN 0131-2308
mald_22_000_003_100
За пісьмовым сталом