Маркер записи | n 22 4500 |
Контрольный номер | BY/FL BSU/STAT/bdce0a57257d4960885772696ca7b964 |
Дата корректировки | 8:15:31 26 февраля 2021 г. |
Кодируемые данные | 210222s2020||||by |||||||||||||||||rus|| |
Служба первич. каталог. |
Фундаментальная библиотека Белорусского государственного университета БелАР |
Код языка каталог. | rus |
rus bel |
|
Индекс УДК | 821(4) |
Индекс ББК | 84(4) |
070 Короткевич, В. |
|
Сердце мое распято стихи В. Короткевич ; перевод с белорусского, Ю. Щербакова, Е. Данченко |
|
Расстаются с прежнею любовью... Был. Есть. Буду Бог живет в Беларуси! Обещают нам новый роскошный дом... Прочней стихов защиты нету... То ль зима шлет... Блекло-синее... Орша Улица Космонавтов Пророк Иероним Босх Песня шофера Богдановичу Огонь с вершин... |
|
Место издания | Минск |
Издательство | Полымя |
Дата издания оригинала | 2020 |
Иллюстрации/ тип воспроизводства | 1 фот. |
Текст | |
непосредственный | |
Форматированное содержание | Расстаются с прежнею любовью...; Был. Есть. Буду; "Бог живет в Беларуси!"; Обещают нам новый роскошный дом...; Прочней стихов защиты нету...; То ль зима шлет...; Блекло-синее...; Орша; Улица Космонавтов; Пророк Иероним Босх; Песня шофера; Богдановичу; Огонь с вершин... |
Художественная литература Литература Европы (произведения) Беларусь |
|
Ключевые слова |
белорусская литература литература белорусская белорусская поэзия поэзия белорусская стихи переводы |
730 Щербаков, Ю. Переводчик 730 Данченко, Е. Переводчик |
|
BY/FL BSU/STAT/84970aa6f19345eebad6bbaffd3b09c4 Неман 2020 № 11. - С. 61-71 0130-7517 |
|
RU | |
863 | |
Тип документа | b |
Поэзия |