Маркер записи | n 22 4500 |
Контрольный номер | RU/IS/BASE/550159034 |
Дата корректировки | 9:02:49 28 августа 2017 г. |
Кодируемые данные | 170607s2017||||by||||||||||||000|||bel|d |
Служба первич. каталог. |
Минский государственный лингвистический университет БелАР |
Код языка каталог. | rus |
Правила каталог. | Сюзюмова Т. С. |
Код языка текста | bel |
Код языка оригинала | bel |
Индекс УДК |
002.2 821(4).09 82.0 |
Индекс ББК |
76.10 83.3(4) 83.07 |
Гаранін, С. 070 кандыдат філалагічных навук; намеснік дырэктара z01710 |
|
Перакладное рэлігійнае пісьменства Вялікага Княства Літоўскага ў кантэксце літаратурных традыцый і духоўных пошукаў эпохі Адраджэння Сяргей Гаранін |
|
Иллюстрации/ тип воспроизводства | 2 ил. |
Библиография | Библиогр.: с. 12 (6 назв.) |
Аннотация | Предпосылки и особенности переводческой и редакторско-издательской деятельности в Великом Княжестве Литовском в 16 в. |
Скарына, Ф. Францыск Скорина, Ф. Франциск |
|
Біблія Скарынаўская Біблія |
|
Основная рубрика |
Книжное дело Печатная книга |
Литературоведение | |
Литература Европы Художественный перевод 16 в. Беларусь Великое Княжество Литовское |
|
Ключевые слова |
белорусские первопечатники библейские тексты издания Франциска Скорины книги первопечатники переводная религиозная письменность переводы библейских текстов печатные книги религиозная письменность Ренессанс эпоха Ренессанса |
Інстытут мовазнаўства імя Якуба Коласа НАН Беларусі z01100 |
|
Название источника | Роднае слова |
Место и дата издания | 2017 |
Прочая информация | № 5. - С. 7-12 |
ISSN | 0234-1360 |
rosl_17_000_005_007 | |
Да 500-годдзя беларускага кнігадрукавання |