Маркер записи | n 22 4500 |
Контрольный номер | BY/Minsk/FL BSU/filippenko/515522300 |
Дата корректировки | 16:22:59 4 июня 2016 г. |
Кодируемые данные | 160502s2016||||by |||||||||||000|||bel|| |
Служба первич. каталог. |
Фундаментальная библиотека Белорусского государственного университета БелАР |
Код языка каталог. | rus |
Правила каталог. | Филиппенко |
bel ukr |
|
Индекс УДК | 821(4) |
Индекс ББК | 84(4) |
070 Шалак, А. І. Аксана Іванаўна |
|
Новы сусвет нарадзіўся вершы Аксана Шалак ; уступнае слова і пераклад з украінскій мовы Сяргея Панізніка |
|
Другая форма заглавия |
А потым і ўздыхаць забудзем І ты заплакаў Надзея ўваскрэсла Ты усё маўчыш... А тут мы п'ем нектар даждоў асенніх Малітва пра сад Творца Пакровы Ноч натопчыцца - і нябёсы Народзіны Стэп Усё, што знікае Брама ночы - наросхрыст Скрадзены вершніка шлях |
Форматированное содержание | А потым і ўздыхаць забудзем; І ты заплакаў; Надзея ўваскрэсла; Ты усё маўчыш...; А тут мы п'ем нектар даждоў асенніх; Малітва пра сад; Творца; Пакровы; Ноч натопчыцца - і нябёсы; Народзіны; Стэп; Усё, што знікае; Брама ночы - наросхрыст; Скрадзены вершніка шлях |
Основная рубрика |
Художественная литература Литература Европы (произведения) |
Географическая подрубрика | Украина |
Ключевые слова |
украинская литература литература украинская современная украинская поэзия поэзия украинская поэзия стихотворения |
080 Панізнік, С. Автор предисловия Сяргей 730 Панізнік, С. Переводчик Сяргей |
|
Место и дата издания | 2016 |
Прочая информация | № 4. - С. 125-130 |
Название источника | Полымя |
ISSN | 0130-8068 |
Галасы свету |