-
Вершы]
Уланд, Л., Касцюкевіч, А.
Маладосць, 2024, № 12. - С. 72-74, 0131-2308
-
Застольныя песні
Цік, Л., Касцюкевіч, А.
Застольныя песні, (з рамана "Вандраванні Франца Штэрнбальда"), Людвіг Цік ; пераклад з нямецкай Андрэя Касцюкевіча ; фота з інтэрнэт-крыніц
1 фот.
// Маладосць .-
2023 .-
№ 2. - С. 82-83 .-
-
Пакора без няволі
Рыльке, Р. М., Касцюкевіч, А.
Пакора без няволі, вершы, Райнер Марыя Рыльке ; пераклад з нямецкай А. Касцюкевіча
Мінск :
Полымя ,
2020 .-
1 фот.
-
Прыпавесці ды загадкі
Шылер, Ф., Касцюкевіч, А.
Прыпавесці ды загадкі, Фрыдрых Шылер ; пераклад з нямецкай і тлумачэнні Андрэя Касцюкевіча
2015 .-
№ 9. - С. 110-115 .-
// Полымя .-
-
З "Песень прынца Фогэльфрая"
Ніцшэ, Ф., Касцюкевіч, А.
З "Песень прынца Фогэльфрая", дадатак да кнігі "Вясёлая навука", Фрыдрых Ніцшэ ; пераклад з нямецкай Андрэя Касцюкевіча
2016 .-
№ 1. - С. 107-115 .-
// Полымя .-
-
Самотнае
Ніцшэ, Ф., Касцюкевіч, А., Ваховіч, Я.
Самотнае, [вершы], Фрыдрых Ніцшэ ; пер. з нямецкай Андрэя Касцюкевіча ; іл. Яніны Ваховіч
ил.
// Маладосць .-
2019 .-
№ 1. - С. 99-100 .-
-
Абраны лёсам
Гёльдэрлін, Ф., Касцюкевіч, А.
Абраны лёсам, вершы, Ф. Гёльдэрлін ; пераклад з нямецкай А. Касцюкевіча
рис.